Lieber guter Fidelis!

Neuhaus den 22. July. 1832

Ich schrieb Dir lezthinn in der größten Eille, den die Presidentin Vogou535 kamm nur auf Besuch hieherr, machte auch uns eine Visite, und gieng so schnell von hier fort, daß ich kaum Zeit gewann, Dir die wenigen Zeillen zu schreiben. – Ich klagte Dir über Mangel an Schlaff und Appetit, – beydes hat sich eingestelt auch die Wärme des Baades habe ich mir gewöhnt, – sogar die langsame Bedienung bey Tisch ist mir nicht mehr so lästig. – Um Unterhaltung darf man hier nicht besorgt seyn, indem man beynahe den ganzen Tag mit Ausziehen, Baaden (ich bleibe 1 ½ Stunden im Baade), Anziehen; Essen und Spazierengehe //2 zu thun hat – im Baade selbst ist es gewöhnlich lustig, der Ungar Graf Uekasovitz den Du gesehen hast, ist ein Kürassir-Offizir, der belebt meistens die ganze Geselschaft, die übrigen Hern, wie Kanz,536 Seunig, Jallen [et] benehme sich sehr solid, – auch der Ungarr,537 bis auf den Lärm den er macht, der aber recht gut ist sonst wäre die Gesellschaft zu still, der kleine Baron Rastner538 macht manchmahl den Bajazo539 des Grafen. –

Gestern sind wir beyde, ich und Marie nach Cilly gefahren, in Begleitung eines schönen jungen Hern, ein Doctor, und noch dazu Homeopath, – doch kommen wir zu den dieser Begleitung auf eine sehr unschuldige Weise; – wir hatten etwas zu kauffen in Cilly und um den Tag ganz ungenirt

zuzubringen, wollten wir weder eine Frau noch einen von den Hern mithaben, wir fahren also allein vom Baade weg, //3 auf einmahl kömt uns wer nachgelaufen, wer wars, der Doctor, er wollt uns neben dem Wagen begleiten, wir mußten den Antrag machen, lieber in den Wagen zu komen und so kamm er denn mit uns bis Cilly, wir haben uns nicht wenig genirt, das kannst Du Dir denken, aber was war zu thun. Im Baade wurde der Doctor vermißt, die einen glaubten es sey ihm irgendwo ein Ungluck geschen, die andern wieder was anders, bis wir kammen, nun da gab’s einen Lärm, – doch wars nicht zu arg, weil der Doctor nicht schön, – sondern garstig und gar nicht gefährlich ist. –

Das ganze machte uns ziemlich viel Spass. – […]

Ljubljana
Čitalnica
ponedeljek, torek, četrtek in petek: 8.00–14.00
sreda: 8.00–16.00
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Enota v Ljubljani
Trdinova ulica 4, p. p. 1614
1001 Ljubljana
Sprejemna pisarna
ponedeljek: 8.00–14.00
sreda: 8.00–16.00
petek: 8.00–12.00
Čitalnica:
T: +386 (0)1 306 13 20Sprejemna pisarna:
T:+386 (0)1 306 13 17
+386 (0)1 306 13 03
F: +386 (0)1 426 43 03
E: sprejemna@zal-lj.si
Kranj
Čitalnica
ponedeljek, sreda: 8.00–14.00
torek, petek: 8.00–12.00
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Enota za Gorenjsko Kranj
Savska cesta 8
4000 Kranj
Sprejemna pisarna
ponedeljek, sreda: 8.00–14.00
petek: 8.00–12.00
T: +386 (0)4 280 59 00
F: +386 (0)4 202 44 48
E: zal.kra@zal-lj.si
Novo mesto
Čitalnica
ponedeljek, sreda: 8.00–14.00
torek,petek: 8.00–12.00
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Enota za Dolenjsko in Belo krajino Novo mesto
Skalickega ulica 1 (grad Grm)
8000 Novo mesto
Sprejemna pisarna
ponedeljek, sreda: 8.00–14.00
petek: 8.00–12.00
T: +386 (0)7 394 22 40
F: +386 (0)7 394 22 48
E: zal.nme@zal-lj.si
Škofja Loka
Čitalnica in sprejemna pisarna
ponedeljek, sreda, četrtek: 8.00-13.00
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Enota v Škofji Loki
Partizanska cesta 1c
4220 Škofja Loka
   T: +386 (0)4 506 07 00
F: +386 (0)4 506 07 08
E: zal.skl@zal-lj.si
Idrija
Čitalnica in sprejemna pisarna
ponedeljek, sreda, četrtek: 8.00-13.00
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Enota v Idriji
Prelovčeva ulica 2
5280 Idrija
  T: +386 (0)5 372 22 70
F: +386 (0)5 372 22 71
E: zal.idr@zal-lj.si

© 2016 Zgodovinski arhiv Ljubljana. Vse pravice pridržane.

Prilagoditev pisave